2007年夏からオットの海外赴任で 米国シカゴ郊外で生活しています。
 スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


 外遊びに行くぞ!!(`・ω・´)ノ オーッ!!の後は・・・
2009年03月18日 (水) | 編集 |
昨日、一昨日とシカゴは10℃以上あって
こーんな陽気は外で遊ばないと勿体ない!!
と急遽、娘の同級生ママから「○○公園ね!」と電話があり
行ってきました。
そうは言っても娘もですが各自習い事があったりして
途中抜けたりして時間は限られてしまうのですけどねーー
それでも、ながーい長い冬をすごすと
「ちょっとでも」と思うのですよ。

IMG_1116.jpg
昨日は聖パトリックデーで緑色の服の子が多かった~~笑
私も朝気がついて慌てて緑の服に着替えさせたんだけどね。
これって公立だからかもしれないけど
強制でもないから学校からお便りがくる事はなく
自分でカレンダーを見ないといけないので
ついうっかりしちゃう。。
で、忘れたら子どもに叱られる。。苦笑


その後は娘のスイミングです。
ロッカールームで準備していると
このジムの偉い人っぽい人が何やら言い始めた。
プールには入れない
みたいな事??
周りにいたママ達もざわつき始め
これはただ事じゃない!!と思っていたら
次はコーチがきて説明。
情けないけど、どうしても原因が聞き取れない・・・
で、私が取った行動はコーチをつかまえて
「英語のできる友達に電話するから説明してくださいっ!」

親切な友達は嫌な顔ひとつせず(多分。見えているわけでもないので。笑)
説明してくれました。

内容は簡単に言うと
病気になった(吐いた)子がいて
それの処理で30~45分はプールに入れない。でした。

でもね~~最後まであっちから「今日は休み」ってはっきりとは言わないの。
多分払い戻しとかの話になるから???
私としてははっきり言ってくれないとわかんないよ・・

どよよ~んと落ち込んでいたら
別の友達は
「その状況でその説明でしょ?分からなくて当然だよ。
私だって留学で駐在の奥さんみたいに子どもの世話や生活がかかっていない
英語だけをを勉強している状況で
相手のいう事が分かるまで一年はかかったんだよ。
それはねーー英語のハードルあげすぎ!!!」
とも言ってくれたけど、
こういう場合原因が聞き取れなかったってのはやっぱり辛いものがありました。。
は~あ。。

二つのブログランキングに参加しています
ワンクリックずつお願いします↓↓



banner2.gif




スポンサーサイト


コメント
この記事へのコメント

こんにちは、えいと@です。

暖かいですねー!
こちらも晴天が続いてさわやかな毎日です~。(今日はお天気がイマイチだけど)

英語、ホントに聞き取れなくって落ち込むことってありますね。
大事なことを聞き逃したらあとで困りますし…。
子供さんがいたら本当に大変だと思います。
言葉の壁…本当に辛いですよね。

でも、おね太郎さん、英会話の勉強を始めたたんだし!
きっと 少しずつ聞き取れるようになって行きますよー。

 えいと@

2009/03/18(水) 11:01:12 | URL | えいと@ #-[ 編集]
英語が聞き取れなくって落ち込む・・・分かります~。
昨日の私が、まさに それでしたよ。

子どもたちが長い間Check Upしていないことに気付き
(私立なので フォームは1回出したきりなのです)
何か打っていない予防接種があるといけないので
小児科に電話しました。
私にしては珍しく8割方 いいところまでいったんです。
だけど、一つ どうしても聞きとれず&意味が分からず・・・・
結局、予約できずに撃沈しました。
(後日、夫にお願いするつもり)
今更という気持ちもあるけど、やっぱり英語を勉強しようかなーって思いました。

私は St Patrick's Day だったってこと 忘れてましたよ。
子どもたちが帰ってきてから気がつきました。
シカゴやボストン、NYと違い、アイルランド系移民は
あまりいないせいか マイアミは盛り上がりに欠けてるような気がします。
2009/03/18(水) 18:36:30 | URL | nao #3CtsZVlw[ 編集]
えいと@さんへ
ホントにね~~冠詞一つ聞き取れなくても違う意味だったりするし。。
英会話ですか~~!?
実は私ってとっても先生泣かせなの。
親日派の先生でも大都会の出身じゃないわ、
駐在妻が興味がありそうな事はぜ~んぜん興味がないわ、
「変な日本人」だと思いますよ~~
日本で習っていた先生も俳優もアイドルもドラマも相撲も私分からなくて頭抱えてましたもん。。「アナタ、本当に日本人?」と言われた事も・・・・
ごめんねーーせんせーーきっと日本人だから・・と気を使った質問を用意してくれているのに~~です。苦笑
2009/03/18(水) 20:32:55 | URL | おね太郎 #-[ 編集]
naoさんへ
いえいえ私とnaoさんとでは段違いもいいとこですよ~~
医療英語は難しいもん。
日本語でも難しいのに・・・。(;^ω^)
現地の医者に行く時は聞きたい事をメモって
電子辞書の確認をして、海外で安心して学校に通わす本」を持参して
「英語だ!!!」と気合を入れていきます。苦笑
やっぱりねーー「言葉じゃない」と言われても
言葉は大切と思います。はい・・・。
2009/03/18(水) 20:36:55 | URL | おね太郎 #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。